(1) Les conditions générales de vente suivantes s’appliquent aux contrats que vous concluez avec nous en tant que fournisseur (Smoke Island GmbH) via le site Internet smoke-island.com. Sauf accord contraire, nous nous opposons à l’intégration de vos propres conditions, le cas échéant.
(2) Le consommateur, au sens des dispositions suivantes, est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l’essentiel, ne peuvent être imputées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. L’entrepreneur est toute personne physique ou morale ou toute société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion d’un acte juridique, agit dans l’exercice de son activité professionnelle indépendante ou commerciale.
(1. Le contrat a pour objet la vente de marchandises .
(2) Dès la mise en ligne du produit concerné sur notre site Internet, nous vous soumettons une offre ferme de conclusion d’un contrat via le système de panier en ligne aux conditions indiquées dans la description de l’article.
(3) Le contrat est conclu via le système de panier d’achat en ligne de la manière suivante :
Les marchandises que vous souhaitez acheter sont placées dans le « panier d’achat ». Le bouton correspondant dans la barre de navigation vous permet d’accéder au « panier » et d’y apporter des modifications à tout moment.
Après avoir accédé à la page « Caisse » et saisi vos données personnelles ainsi que les conditions de paiement et d’expédition, les données de la commande s’affichent finalement sous forme d’aperçu de la commande.
Si vous utilisez un système de paiement immédiat (par exemple PayPal / PayPal Express, Amazon Payments, Sofortüberweisung) comme mode de paiement, vous serez soit dirigé vers la page de récapitulatif de la commande dans notre boutique en ligne, soit redirigé vers le site Internet du fournisseur du système de paiement immédiat.
Si vous êtes redirigé vers le système de paiement immédiat en question, vous devez y effectuer la sélection ou la saisie correspondante de vos données. Enfin, sur la page Internet du fournisseur du système de paiement immédiat ou après avoir été redirigé vers notre boutique en ligne, les données de la commande s’affichent sous forme de récapitulatif de la commande.
Avant d’envoyer la commande, vous avez la possibilité de vérifier à nouveau les données dans l’aperçu de la commande, de les modifier (également via la fonction « retour » du navigateur Internet) ou d’annuler la commande.
En envoyant la commande via le bouton correspondant (« commande avec obligation de paiement » ou désignation similaire), vous déclarez juridiquement l’acceptation de l’offre, ce qui donne lieu à la conclusion du contrat.
(4) Vos demandes d’établissement d’une offre ne vous engagent pas. Nous vous soumettons à cet effet une offre ferme sous forme de texte (par exemple par e-mail), que vous pouvez accepter dans un délai de 5 jours (sauf si un autre délai est indiqué dans l’offre concernée).
(5) Le traitement de la commande et la transmission de toutes les informations nécessaires à la conclusion du contrat s’effectuent par e-mail, en partie de manière automatisée. Vous devez donc vous assurer que l’adresse e-mail que vous avez enregistrée chez nous est correcte, que la réception des e-mails est techniquement garantie et qu’elle n’est notamment pas empêchée par des filtres SPAM.
(1) Paiement via Klarna
En collaboration avec Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède, nous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement est effectué à chaque fois à Klarna :
Facture : Le délai de paiement est de 14 jours à compter de la date d’envoi du produit/billet/ou, pour les autres services, de la mise à disposition du service. Les conditions complètes de facturation pour les pays dans lesquels ce mode de paiement est disponible sont disponibles ici : France.
Achat en plusieurs fois : Le service de financement de Klarna vous permet de régler vos achats par mensualités fixes ou flexibles, selon les conditions indiquées dans la caisse. Le paiement échelonné est dû à la fin de chaque mois après l’envoi d’une facture mensuelle par Klarna. Pour plus d’informations sur l’achat en plusieurs fois, y compris les conditions générales de vente et les informations européennes standard sur le crédit à la consommation pour les pays dans lesquels ce mode de paiement est disponible, cliquez ici (disponible uniquement dans les pays indiqués) : Allemagne.
Sofortüberweisung : Disponible en Allemagne. Votre compte est débité immédiatement après la passation de la commande.
Prélèvement automatique : Le prélèvement est effectué après l’expédition de la marchandise. La date vous sera communiquée par e-mail.
L’utilisation des modes de paiement facture et/ou achat à tempérament et/ou prélèvement automatique présuppose un contrôle de solvabilité positif. Dans ce contexte, nous transmettons vos données à Klarna dans le cadre de la préparation de l’achat et de l’exécution du contrat de vente à des fins de vérification de l’adresse et de la solvabilité. Nous vous prions de comprendre que nous ne pouvons vous proposer que les modes de paiement autorisés par les résultats de la vérification de solvabilité.
Pour plus d’informations et les conditions d’utilisation de Klarna, cliquez ici. Pour des informations générales sur Klarna, cliquez ici. Vos données personnelles seront traitées par Klarna conformément à la législation en vigueur sur la protection des données et comme indiqué dans la politique de confidentialité de Klarna.
Pour plus d’informations sur Klarna, cliquez ici. Vous trouverez l’application Klarna ici.
(1) Vous ne pouvez exercer un droit de rétention que dans la mesure où il s’agit de créances issues de la même relation contractuelle.
(2) Les marchandises restent notre propriété jusqu’au paiement intégral du prix d’achat.
(3) Si vous êtes un entrepreneur, les dispositions suivantes s’appliquent également :
a) Nous nous réservons la propriété de la marchandise jusqu’au règlement complet de toutes les créances résultant de la relation commerciale en cours. Avant le transfert de propriété de la marchandise sous réserve de propriété, aucune mise en gage ou transfert de propriété à titre de garantie n’est autorisé.
b) vous pouvez revendre la marchandise dans le cadre de la marche normale des affaires. Dans ce cas, vous nous cédez d’ores et déjà toutes les créances à hauteur du montant de la facture qui résultent pour vous de la revente, nous acceptons la cession. Vous êtes en outre autorisé à recouvrer la créance. Dans la mesure où vous ne remplissez pas correctement vos obligations de paiement, nous nous réservons toutefois le droit de recouvrer nous-mêmes la créance.
c) En cas d’association et de mélange de la marchandise sous réserve de propriété, nous acquérons la copropriété de la nouvelle chose au prorata de la valeur facturée de la marchandise sous réserve de propriété par rapport aux autres objets transformés au moment de la transformation.
d) Nous nous engageons à libérer, à votre demande, les garanties auxquelles nous avons droit dans la mesure où la valeur réalisable de nos garanties dépasse de plus de 10% la créance à garantir. Le choix des garanties à libérer nous incombe.
(1) Les droits légaux en matière de garantie des vices cachés s’appliquent.
(2) En tant que consommateur, vous êtes prié de vérifier immédiatement à la livraison si la marchandise est complète, si elle présente des défauts évidents et si elle a été endommagée pendant le transport, et de nous faire part, ainsi qu’au transporteur, de toute réclamation dans les meilleurs délais. Si vous ne le faites pas, cela n’a aucun effet sur vos droits de garantie légaux.
(3) Dans la mesure où une caractéristique de la marchandise diffère des exigences objectives, la divergence n’est considérée comme convenue que si vous avez été informé de cette divergence par nous avant la déclaration de contrat et si la divergence a été convenue expressément et séparément entre les parties contractantes.
(4) Dans la mesure où vous êtes une entreprise, les dispositions suivantes s’appliquent par dérogation aux règles de garantie susmentionnées :
a) Seules nos propres indications et la description du produit par le fabricant sont considérées comme convenues comme qualité de la marchandise, à l’exclusion de toute autre publicité, de tout éloge public et de toute déclaration du fabricant.
b) En cas de défaut, nous garantissons, à notre choix, la réparation ou la livraison ultérieure. Si l’élimination des défauts échoue, vous pouvez, à votre choix, exiger une réduction du prix ou résilier le contrat. L’élimination des défauts est considérée comme ayant échoué après une deuxième tentative infructueuse, sauf s’il en résulte autrement, notamment en raison de la nature de la marchandise ou du défaut ou d’autres circonstances. En cas de réparation, nous ne sommes pas tenus de prendre en charge les frais supplémentaires occasionnés par le déplacement de la marchandise vers un lieu autre que le lieu d’exécution, dans la mesure où ce déplacement ne correspond pas à l’utilisation prévue de la marchandise.
c) Le délai de garantie est d’un an à compter de la livraison des marchandises. La réduction du délai ne s’applique pas :
pour les dommages fautifs qui nous sont imputables et qui résultent d’une atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé et pour les autres dommages causés intentionnellement ou par négligence grave ;
dans la mesure où nous avons dissimulé dolosivement le défaut ou pris en charge une garantie pour la qualité de la chose
pour les choses qui ont été utilisées conformément à leur mode d’utilisation habituel pour une construction et qui ont causé la défectuosité de celle-ci
pour les droits de recours légaux que vous avez contre nous en rapport avec les droits découlant des défauts
(1) Le droit allemand est applicable. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s’applique que dans la mesure où il ne prive pas de la protection accordée par les dispositions impératives de la loi du pays de résidence habituelle du consommateur (principe de faveur).
(2) Le lieu d’exécution pour toutes les prestations découlant des relations commerciales existantes avec nous ainsi que le tribunal compétent est celui de notre siège, dans la mesure où vous n’êtes pas un consommateur, mais un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public. Il en va de même si vous n’avez pas de lieu de juridiction général en Allemagne ou dans l’UE ou si votre domicile ou votre lieu de résidence habituel n’est pas connu au moment de l’introduction de l’instance. Ceci n’affecte pas le droit de saisir également le tribunal d’une autre juridiction légale.
(3) Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne sont expressément pas applicables.
(1) Lors de la vente de marchandises soumises aux dispositions de la loi sur la protection de la jeunesse, nous n’établissons de relations contractuelles qu’avec des clients ayant atteint l’âge minimum prescrit par la loi.
Les restrictions d’âge existantes sont indiquées dans la description de chaque article.
(2) En envoyant votre commande, vous garantissez que vous avez l’âge légal requis et que les informations que vous avez fournies concernant votre nom et votre adresse sont correctes. Vous êtes tenu de veiller à ce que seules vous-même ou les personnes que vous avez autorisées à réceptionner la livraison et qui ont atteint l’âge minimum requis par la loi, réceptionnent les marchandises.
(3) Dans la mesure où nous sommes tenus, en vertu des dispositions légales, de procéder à un contrôle de l’âge, nous ordonnons au prestataire logistique chargé de la livraison de ne remettre la livraison qu’à des personnes ayant atteint l’âge minimum prescrit par la loi et, en cas de doute, de se faire présenter la carte d’identité de la personne qui réceptionne la marchandise afin de vérifier son âge.
(4) Si nous indiquons dans la description de l’article que vous devez avoir 18 ans révolus pour acheter la marchandise, les paragraphes 1 à 3 ci-dessus s’appliquent, étant entendu qu’il faut être majeur au lieu d’avoir l’âge minimum prescrit par la loi.
Smoke Island GmbH
Diebacher Str. 11c
90449 Nuremberg
Allemagne
Téléphone : 0911 61042084
E-mail : info@smoke-island.de
Règlement alternatif des litiges :
La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement extrajudiciaire des litiges en ligne (plateforme RLL), disponible à l’adresse suivante : https://ec.europa.eu/odr.
Les étapes techniques de la conclusion du contrat, la conclusion du contrat lui-même et les possibilités de correction sont effectuées conformément aux dispositions « Formation du contrat » de nos conditions générales de vente (partie I).
3.1. La langue du contrat est l’allemand.
3.2. Nous ne conservons pas le texte intégral du contrat. Avant d’envoyer la commande via le système de panier en ligne, les données contractuelles peuvent être imprimées ou sauvegardées électroniquement via la fonction d’impression du navigateur. Après réception de la commande, les données de la commande, les informations légales relatives aux contrats de vente à distance et les conditions générales de vente vous seront envoyées une nouvelle fois par e-mail.
3.3. En cas de demande d’offre en dehors du système de panier d’achat en ligne, vous recevez toutes les données contractuelles dans le cadre d’une offre ferme sous forme de texte, par exemple par e-mail, que vous pouvez imprimer ou sauvegarder électroniquement.
4.1. Nous nous sommes soumis aux critères de qualité du label d’acheteur de la société Händlerbund Management AG, consultables à l’adresse suivante : https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf.
Les caractéristiques essentielles du bien et/ou du service sont indiquées dans l’offre correspondante.
6.1. Les prix indiqués dans les offres respectives, ainsi que les frais de livraison, sont des prix totaux. Ils incluent tous les éléments du prix, y compris toutes les taxes applicables.
6.2. Les frais de livraison ne sont pas inclus dans le prix d’achat. Ils sont accessibles via un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre correspondante, sont indiqués séparément au cours du processus de commande et sont à votre charge, sauf si la livraison sans frais d’expédition est promise.
6.3. Si la livraison est effectuée en dehors de l’Union européenne, d’autres frais indépendants de notre volonté peuvent s’appliquer, tels que les droits de douane, les taxes ou les frais de transfert de fonds (frais de virement ou de change des établissements de crédit), qui sont à votre charge.
6.4. Les frais de transfert de fonds (frais de virement ou de change des établissements de crédit) sont à votre charge lorsque la livraison a lieu dans un État membre de l’UE mais que le paiement a été effectué en dehors de l’Union européenne.
6.5. Les modes de paiement à votre disposition sont indiqués sous un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre correspondante.
6.6. Sauf indication contraire dans les différents modes de paiement, les droits à paiement découlant du contrat conclu sont immédiatement exigibles.
7.1. Les conditions de livraison, la date de livraison ainsi que les éventuelles restrictions de livraison sont indiquées sous un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre correspondante.
7.2. Si vous êtes un consommateur, la loi prévoit que le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la marchandise vendue pendant l’expédition ne vous est transféré qu’au moment de la remise de la marchandise, que l’expédition soit assurée ou non. Ceci ne s’applique pas si vous avez chargé de votre propre chef une entreprise de transport non désignée par l’entrepreneur ou une autre personne chargée d’effectuer l’expédition.
Si vous êtes entrepreneur, la livraison et l’expédition se font à vos risques et périls.
La responsabilité des défauts est régie par la disposition « Garantie » de nos conditions générales de vente (partie I).
Ces CGV et informations clients ont été rédigées par les juristes de Händlerbund, spécialisés dans le droit des technologies de l’information, et leur conformité juridique est vérifiée en permanence. La société Händlerbund Management AG garantit la sécurité juridique des textes et est responsable en cas de rappel à l’ordre. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sur : https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.
dernière mise à jour : 01/01/2022
Entdecke jetzt Smoke Island Tobacco – 100 % echter Shisha-Tabak in 7 exotischen Sorten. Für alle, die echten Geschmack lieben.